Dreams梦想---LangstonHughesHoldfasttodreams紧紧抓住梦想,Forifdreamsdie梦想若是消亡Lifeisabroken-wingedbird生命就象鸟儿折了翅膀Thatcanneverfly.再也不能飞翔Holdfasttodreams紧紧抓住梦想,Forwhendreamsgo梦想若是消丧Lifeisabarrenfield生命就象贫瘠的荒野,Frozenonlywithsnow雪覆冰封,万物不再生长
Love is more thicker than forgetMore thinner than recallMore seldom than a wave is wetMore frequent than to failIt is most mad and moonlyAnd less it shall unbeThan all the sea which onlyIs deeper than the seaLove is less always than to winLess never than aliveLess bigger than the least beginLess littler than forgiveIt is most sane and sunlyAnd more it cannot dieThan all the sky which onlyIs higher than the sky爱情比忘却厚比回忆薄比潮湿的波浪少比失败多它最痴癫最疯狂但比起所有比海洋更深的海洋它更为长久爱情总比胜利少见却比活着多些不大于无法开始不小于谅解他最明朗最清晰而比起所有比天空更高的天空他更为不朽 2There was a young flower in the desert where all was dry and sad looking…… It was growing by itself…… enjoying every day…… and saying to the sun "When shall I be grown up?" And the sun would say "Be patient - Each time I touch you, you grow a little……" She was so pleased. Because she would have a chance to bring beauty to this corner of sand…… And this is all she wanted to do - bring a little bit of beauty to this world. 遍地干旱、满目悲凉的沙漠中有朵小花,她独自生长在那里,享受着每一天……她问太阳公公“我什么时候才能长大?”太阳公公总是说“要有耐心―― 我每次抚摸你,你都会长大一点……”小花好开心啊,因为她也有机会为沙漠的一隅增添美丽了……这是她毕生的心愿―― 为这个世界增添一丝美丽。 One day the hunter came by - and stepped on her. - She was going to die - and she felt so sad. Not because she was dying - but because she would not have a chance to bring a little bit of beauty to this corner of the desert. 一天,一位猎人经过――正好踩在她身上?D?D 她快要死了―― 她感到如此悲伤。并不是因为她即将死去,而是因为再没有机会为沙漠增添一丝美丽了。 The great spirit saw her, and was listening. - Indeed, he said…… She should be living…… And he reached down and touched her - and gave her life. 伟大的精神看到了她,并且听到了她的心里话。……事实上,他在说……她应该活着……他俯下身,抚摸着她―― 给了她生命。 And she grew up to be a beautiful flower…… and this corner of the desert became so beautiful because of her. 她长成一朵美丽的花……由于她的存在,这沙漠的一隅变得如此美丽。3Spirit is a monument, is a cornerstone, is on the way of life is brilliant, ruler. A modest, being the Confucius YinChu hits, "two heads are better than one, slowly," fools, generation Confucianism masters, With tolerance, ambitious, daring JiHuanGong devoid of nay, appoint people by abilities, achievement, generation vista dominance, With firmness, lonely lonely YuFen SuWu of sorrow, always don't throw away the hand that race day, the heart of han motherland, patriotic model; the cadre A dedication, kindness and plain, the ordinary XuHuCai can years like one day, warm feeling, sprinkle the people, to today's "living lei feng." ... Through history, tunnel, through history, forever will hold the grand mansion lofty life.精神是一座丰碑,是一块基石,是前进道路上的灯塔,是灿烂人生的标尺。有了谦虚,学富五车、才高八斗的孔子缓缓吟出“三人行,必有我师”,不耻下问,终成一代儒学大师;有了宽容,雄心勃勃、意气风发的齐桓公摈弃私仇,任人唯贤,成就千秋伟业,终成一代霸主;有了坚贞,寂寞忧愁、孤寂郁愤的苏武始终不扔掉手中的汉使族节,心系祖国,终成千秋爱国楷模;有了奉献,善良质朴、平凡无闻的徐虎才能够十年如一日,情洒百姓,温暖万家,终成当今的“活雷锋”。……精神,穿越历史隧道,趟过历史长河,将永远撑起人生巍峨壮观的大厦。4a wild guessOur physics professor was sruggling to draw the class into discussion of Archiimede's principe of water displacement. He told us that Archimede noticed that when he got into a pool at the public bathhouse, the water rose spilling over the edge. Excited at his discovery ,he ran down the street yelling ,"Eureka,eureka!" The instructor asked if anyone knew what that