谜思百科网

精选诗词文章赏析_知识百科大全_传统文化与科普知识分享平台

回乡偶书其一翻译(《回乡偶书》的翻译)

回乡偶书原文

贺知章 朝代:唐代

离别家乡岁月多,近来人事半消磨。
惟有门前镜湖水,春风不改旧时波。

译文

我离别家乡的时间实在已经是很长久了,回家后才感觉到家乡的人事变迁实在是太大了。

只有门前那镜湖的碧水,在春风吹拂下泛起一圈一圈的波纹,还和五十多年前一模一样。

原文:

少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。

儿童相见不相识,笑问客从何处来。

 译文:我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。

 儿童们看见我,没有一个认识的。他们笑着询问:这客人是从哪里来的呀?

《回乡偶书二首》

唐代 · 贺知章

少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。

儿童相见不相识,笑问客从何处来。

离别家乡岁月多,近来人事半消磨。

惟有门前镜湖水,春风不改旧时波。

诗意:我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。
 儿童们看见我,没有一个认识的。他们笑着询问:这客人是从哪里来的呀?
 已经离开家乡很多年了,回家后才感觉到家乡的人事都已变化太多。
 只有门前那在春风吹拂下泛起一圈一圈涟漪的镜湖的碧水,还是旧时模样。

回乡偶书主要讲的是从小离开家乡后,一直在外面成长和事业,一直到了老年才回到故乡所听到亲切的乡音,但自己已老,物是人非,小孩子已不认识自己了。

控制面板
您好,欢迎到访网站!
  查看权限
网站分类
最新留言

    Powered By Z-BlogPHP 1.7.4