谜思百科网

精选诗词文章赏析_知识百科大全_传统文化与科普知识分享平台

柳絮因风起下一句怎么接(柳絮因风起打一数字)

上联:柳絮因风起;

下联:桃花因春开。

未若柳絮因风起下一句是“公大笑乐”。这句诗是出自世说新语中的咏雪,完整诗句为:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似。”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

翻译过来的白话文为,谢太傅在寒冷的冬天将家里人都聚集在一起了,和侄子被来讲论诗文,突然血就下大了,谢太傅高兴的说:这么大的雪像什么呢。谢朗说:像把盐撒在空中一样。谢道韫说:不如比作风吹动的时候,柳絮飞舞的样子。太傅笑得很高兴,谢道韫是谢太傅谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。

意思:这纷纷扬扬的白雪像什么?不如比作柳絮凭借风而起。

出自《世说新语笺疏·咏雪》(南朝刘义庆)。

原文:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

译文:谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,和他子侄辈的人讲解诗文不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多可以相比。”他哥哥的女儿说:不如比作风吹柳絮满天飞舞。”太傅大笑起来。她就是谢安大哥谢无奕的女儿谢道韫,左将军王凝之的妻子。

这句话的意思是说漫天飞舞的大雪可以用什么来比拟啊,倒不如说是像随风飘舞的柳絮。题目中问到的这两句话出自南朝宋刘义庆所作的世说新语,这是其中咏雪一篇的内容,这篇文章短小精悍,但颇具灵气,将才女谢道韫的形象刻画的栩栩如生。文中写道谢太傅看到漫天大雪,问自己的侄儿大雪纷飞何所似,侄儿答道撒盐空中差可拟;谢太傅笑而不语,这时侄女谢道韫答道,未若柳絮因风起,谢太傅对此回答非常满意。所以回归到问题本身,这两句话的意思翻译过来就是漫天飞舞的大雪可以用什么来比拟啊?

倒不如说是像随风飘舞的柳絮。

这句话的意思是大雪纷飞的样子像什么呢?不如把它比作春天的柳絮因为风的缘故而到处飘扬。这句话表达了诗人热爱生活,热爱大自然的美好感情。

他没有被严冬的寒冷所吓倒,而是把雪比作春天的柳絮,意思是冬天即将结束,我们就要迎来温暖的春天

意思是雪纷纷扬扬下的这么大,用什么比喻才象呢?不如比做象柳絮被风刮起吧

控制面板
您好,欢迎到访网站!
  查看权限
网站分类
最新留言

    Powered By Z-BlogPHP 1.7.4