静夜思
〔唐〕李白
床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。
注释:
举:抬。
夜思:一作“静夜思”。郭茂倩把它编入《乐府集·新乐府辞》,并说:“新乐府者,皆唐世之新歌也。以其辞实乐府,而未尝被于声,故曰新乐府也。”
明月光:明亮的月光。
举头:抬头。
望明月:一作“望山月”。晋《清商曲辞·子夜四时歌·秋歌》:“仰头看明月,寄情千里光。”
低头:形容沉思的神态。
思:思念。
床前明月光,疑是地上霜。举头望明?,低头思故乡。
女:刚才精彩的表演给我们耳目一新之感。
男:这感觉足以让工作的疲劳烟消云散。
女:孩子们纯真的笑脸常常浮现于我们眼前。
男:这笑脸足以让我们忘了故土也忘了自己。
女:唯有在夜的静谧中我们方能拾起床前的明月,回忆起家乡的父老。
床前/明月/光,疑是/地上/霜。
举头/望/明月,低头/思/故乡。
诗意:银白色的月光照在床前,好像地上下了白霜。抬起头来望着高高挂在天空的明月,便不由得低下头思念起故乡来。
《静夜思》是唐代诗人李白所作的一首五言古诗。此诗描写了秋日夜晚,诗人于屋内抬头望月的所感。诗中运用比喻、衬托等手法,表达客居思乡之情。