“无边落木潇潇下,不尽长江滚滚来”出自《登高》
唐代:杜甫 《登高》
唐代:杜甫 风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。 无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。 万里悲秋常作客,百年多病独登台。 艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。 翻译: 风急天高猿猴啼叫显得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鸟儿在盘旋。 无边无际的树木萧萧地飘下落叶,望不到头的长江水滚滚奔腾而来。 悲对秋景感慨万里漂泊常年为客,一生当中疾病缠身今日独上高台。 历尽了艰难苦恨白发长满了双鬓,衰颓满心偏又暂停了浇愁的酒杯。 赏析: 诗前半写景,后半抒情,在写法上各有错综之妙。首联着重刻画眼前具体景物,好比画家的工笔,形、声、色、态,一一得到表现。次联着重渲染整个秋天气氛,好比画家的写意,只宜传神会意,让读者用想象补充。三联表现感情,从纵(时间)、横(空间)两方面着笔,由异乡飘泊写到多病残生。四联又从白发日多,护病断饮,归结到时世艰难是潦倒不堪的根源。这样,杜甫忧国伤时的情操,便跃然张上。
不尽长江滚滚来是杜甫的《登高》,此诗作于公元767年(唐代宗大历二年)秋天,杜甫时在夔州。这是他在五十六岁时写下的。
全文:
风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。
无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。
万里悲秋常作客,百年多病独登台。
艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。
译文:天高风急猿声凄切悲凉,清澈水中群鸥嬉戏盘旋。无穷无尽的树叶纷纷飘落,长江滚滚涌来奔腾不息。悲对秋色感叹漂泊在外,暮年多病我独自登高台。深为憾恨鬓发日益斑白,困顿潦倒病后停酒伤怀。
登高
[ 唐 ] 杜甫
fēngjítiāngāoyuánxiàoāi
风急天高猿啸哀,
zhǔqīngshābáiniǎofēihuí
渚清沙白鸟飞回。
wúbiānluòmùxiāoxiāoxià
无边落木萧萧下,
bùjìnchángjiānggǔngǔnlái
不尽长江滚滚来。
wànlǐbēiqiūchángzuòkè
万里悲秋常作客,
bǎiniánduōbìngdúdēngtái
百年多病独登台。
jiānnánkǔhènfánshuāngbìn
艰难苦恨繁霜鬓,
liáodǎoxīntíngzhuójiǔbēi
潦倒新停浊酒杯。