先公四岁而孤,家贫无资。太夫人以荻画地,交易书字。多诵古人篇章。使学为诗。
译文:
欧阳修四岁父亡,家里太穷,没有资产(以用来)支付读书的费用,母亲用芦梗在沙地上写字,来交(通“教”)欧阳修写字。(后来)欧阳修诵读了很多古人的诗词歌赋,(以之学)写诗。
以:来
这句话应该是以劝夫为政而不知学者耶?
意思就是指来劝导那些施政却不知道学习的人呢?
原文
夫兵之已而治之效,未必遽由是学也,而余独表而出之,盖乐夫三君识先王所以为学之意,于羽檄交驰之际,不敢忘学,学成而兵有功,治有绩,则余安得不为之言,以劝夫为政而不知学者耶?
译文
战乱结束且太平无事,未必立马是学习所致,而我上表称赞他们,大概是欣赏他们三人懂得先王重视学习的原因,在军情紧急之际,仍然不敢忘记办学,学校修成并且治兵有功,治理地方有政绩,那么我哪能不替他们讲出来,来劝导那些施政却不知道学习的人呢?
“以"是目的性的连词,相当于“来"的意思。
一、我爱学习学习使我快乐
文言文:
1、吾好学而乐之。
2、余好学而乐之。
二、难点解析:
1、“我”用“吾”或“余”都可以;
2、爱,喜欢,文言文为“好(音hào)”;
3、使我快乐,使动用法,用“乐之”表示;
4、前后顺承关系,用“而”连接起来。