谜思百科网

精选诗词文章赏析_知识百科大全_传统文化与科普知识分享平台

三都赋原文及翻译(三都赋全文翻译)

文学家左思,就是古代文坛上灿若群星的洛阳才子之一。

左思从小出身贫寒,且相貌丑陋,但他却视荣辱如浮云,看名利为粪土,把精力都用在学习和文学创作上,写出了许多流传至今的名诗佳作。基中,《三都赋》问世后,受到朝野各界热烈赞颂,一时风行洛阳,豪贵之家争相传抄,洛阳市场上的纸价也因而昂贵起来。以后,“洛阳纸贵”便成了著名典故,常用来称誉某些著作迅速而广泛地传播流行

《左思和三都赋》原文及译文:“乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我贿迁。”

是的 这篇幅这么长,只有专家才去翻译,平时谁没事去翻译这个埃你自己看看文章有多长 《三都赋》

《三都赋》由西晋左思所撰写,分别是《魏都赋》、《蜀都赋》、《吴都赋》,是魏晋赋中独有的长篇。

三都赋,是晋朝时期左思的作品。分别是《吴都赋》,《魏都赋》,《蜀都赋》。

历时十年所作,一时被传为经典。出现洛阳纸贵的现象。由西晋左思所撰写的三都赋即《魏都赋》、《蜀都赋》、《吴都赋》。写的是魏、蜀、吴三国的国都。这篇赋实际上不只是写三个都城,而是写魏、蜀、吴三个国家的概况。

玉卮无当,虽宝非用;侈言无验,虽丽非经。

晋·左思《三都赋序》。卮(zhī支):酒杯。当:底。非用:不合实用。侈(chǐ耻):夸大。验:证验。经:常理。这几句大意是:玉杯没有底,虽然是宝贵的东西却也不合实用;夸大的言辞经不起验证,虽然很华美,但却不是可以用以指导实践的常理。言语要被称得起常理,必须经得起实践的检验;夸大的言辞,在实践中做不到,即使再华美,也不能用以指导实践。这就像没有底的玉杯,虽然可以被称为宝贵的东西,但实际上没有什么用处。这几句用无底之玉杯比喻无验之侈言,明白易懂,这种以物理喻事理的方法可以借鉴,也可用这几句说明大话说得再好听也投有什么实际用处。

玉卮无当,虽宝非用;侈言无验,虽丽非经。

控制面板
您好,欢迎到访网站!
  查看权限
网站分类
最新留言

    Powered By Z-BlogPHP 1.7.4