意思:隔着座位互相玩送钩游戏,对饮春酒暖胃
出自:李商隐的《无题·昨夜星辰昨夜风》
送钩:是古代腊日的一种游戏,分二曹以较胜负,把钩互相传送后,藏于一人手中,令人猜。
春酒:春日喝的酒
所以描绘的便是人们一起玩游戏,喝酒,暖心又暖胃的惬意画面
隔座送钩春酒暖意思是互相猜钩嬉戏,隔座对饮春酒暖心。
这应该是诗人与佳人都参加过的一个聚会。宴席上,人们玩着隔座送钩、分组射覆的游戏,觥筹交错,灯红酒暖,其乐融融。
昨日的欢声笑语还在耳畔回响,今日的宴席或许还在继续,但已经没有了诗人的身影。宴席的热烈衬托出诗人的寂寥,颇有“热闹是他们的,而我什么也没有”的凄凉。
意思是:互相猜钩嬉戏,隔座对饮春酒暖心;
出自:唐代 · 李商隐《无题·昨夜星辰昨夜风》
原文如下:
昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。
身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。
隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红。
嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。
这两句出自唐代诗人李商隐的《无题》中的第四、第五句。
“心有灵犀一点通”写相知之深:彼此的心意却像灵异的犀牛角一样,息息相通。
“隔座送钩春酒暖”是写宴会上的热闹。人们玩着隔座送钩等游戏,觥筹交错,灯红酒暖,其乐融融。
这两句出自唐代诗人李商隐的《无题》中的第四、第五句。
“心有灵犀一点通”写相知之深:彼此的心意却像灵异的犀牛角一样,息息相通。
“隔座送钩春酒暖”是写宴会上的热闹。人们玩着隔座送钩等游戏,觥筹交错,灯红酒暖,其乐融融。