首诗写的是秋天橘园与众不同的美丽景色。全诗通过对比法布局(色彩的对比),让人所见都如一幅红黄绿相间的水彩画。
《秋日田园杂兴·其十二》
新霜彻晓报秋深,染尽青林作缬林。
惟有橘园风景异,碧丛丛里万黄金。
注释
(1)新霜:诗中指秋天第一次结霜。
(2)彻晓:彻夜,一整晚。
(6)缬:读音[xié],缬:秋季叶红,树林呈红色,故称。一般指枫林。
(7)万黄金:诗中指熟透的、金黄色的果子。
译文
近彻夜都结有霜,告知秋天已深了,冷霜都把青林染成红色的林子了。
可一眼看去,却看到在到处都是红色的包围中一片橘园景色非常醒目,碧绿绿的叶子挂满了很多金黄色的果子。
这首写的是秋天收获后打谷子的场景,就是说把稻子的米粒给它打出来。表达作者对丰收的喜悦对劳动的赞美。
描绘了秋季农民们收获后,家家户户打稻子的场景。表达了作者对农村生活的热爱。
大意:新造的场院地面平坦像镜子一样,家家户户趁着霜后的晴天打稻子,农民欢笑歌唱着,场院内声音如轻雷鸣响,一夜农民挥舞连枷打稻子一直响到天亮
《四时田园杂兴·秋日(4)》
南宋·范成大
静看檐蛛结网低,无端妨碍小虫飞。
蜻蜒倒挂蜂儿窘,催唤山童为解围。
秋日田园杂兴(4)注释
(1)四时:指四季,即春、夏、秋、冬四个季节。
(2)杂兴:有感而发、随事随景、即兴创作的诗歌作品。
(3)秋日:指秋天。
(4)檐:屋檐。
(5)蛛:蜘蛛。
(6)无端:无来由,没道理,无缘无故的意思。
(7)窘:难住,使为难。
(8)催:赶快行动。
静静的看着屋檐下的蜘蛛结网,偏偏却妨碍了小虫在那飞,蜻蜓和蜜蜂倒挂在蜘蛛网上,它们好像会说话似的,急忙叫山童为他们解围。