古诗《芙蓉楼送辛渐》注音版芙蓉楼送辛渐王昌龄hán yǔ lián jiāng yè rù wú 寒 雨 连 江 夜 入 吴 ,píng míng sòng kè chǔ shān gū 平 明 送 客 楚 山 孤 。luò yáng qīn yǒu rú xiāng wèn 洛 阳 亲 友 如 相 问 ,yí piàn bīng xīn zài yù hú 一 片 冰 心 在 玉 壶 。
意思:
冷雨洒满江天的夜晚,我来到吴地,天明送走好友后,只留下楚山的孤影,到了洛阳,如果有亲友向您打听我的情况,就请您转告他们,我的心依然像玉壶里的冰一样纯洁。
原诗:
芙蓉楼送辛渐
唐·王昌龄
寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。
洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。
古诗《芙蓉楼送辛渐》的意思是:
往丹阳城南望去,只见秋海阴雨茫茫;向丹阳城北望去,只见楚天层云深深。
芙蓉楼上送你离去,心情悲愁,喝酒也不能尽兴。四周一片寂静,对着寒冷江天,只有高悬的明月照我心。
古诗和现代诗各有千秋,不能说那个好,只要是真情实感,佐以文采飞扬,都是好的文章。
寒雨/连江/夜入吴,平明/送客/楚山孤.
洛阳/亲友/如相问,一片/冰心/在玉壶
《芙蓉楼送辛渐》是唐朝诗人王昌龄的一首送别诗,是作者被贬为江宁县丞时所写。诗的构思新颖,淡写朋友的离情别绪,重写自己的高风亮节。首两句写景,用苍茫的江雨和孤峙的楚山,烘托送别时的凄寒孤寂之情,也展现了诗人开朗的胸怀和坚强的性格;后两句诗人以晶莹透明的冰心玉壶自喻,与前面屹立在江天之中的孤山之间形成一种有意无意的照应,令人自然联想到诗人孤介傲岸的形象和光明磊落、表里澄澈的品格。