1、夜书所见是写下夜晚所见到的场景,没有交待地点,而舟夜书所见是指写下在船上看到的夜景,虽然是一字之差,就有了船上船下之分。
2、中国的语言文学真是奥妙无穷啊!一字之差,含义就会截然不同了。所以,我们平时说话写作时要注意用词严谨。
夜书所见,就是在夜晚写自己所见的东西。舟夜书所见,多了一个地点,是在船上。
舟夜书所见
[清] 查慎行
月黑见渔灯,孤光一点萤。
微微风簇浪,散作满河星。
该诗描述了漆黑之夜不见月亮,只见那渔船上的灯光,孤独的灯光在茫茫的夜色中,象萤火虫一样发出一点微亮。微风阵阵,河水泛起层层波浪,渔灯微光在水面上散开,河面好象撤落无数的星星的场景。
《舟夜书所见》作者:查慎行
月黑见渔灯,孤光一点萤。
微微风簇浪,散作满河星。
译文:漆黑之夜不见月亮,只见那渔船上的灯光,孤独的灯光在茫茫的夜色中,象萤火虫一样发出一点微亮。微风阵阵,河水泛起层层波浪,渔灯微光在水面上散开,河面好象撤落无数的星星。
拓展:
《舟夜书所见》是一首五言绝句,诗人通过对自然景色细致的观察,运用动静结合的方法,展示了一幅美丽的河上夜景,抒发了诗人对自然之美的兴奋之情。
这首诗好似一幅速写,作者抓住了那倒映在水中的渔火化作满天星星的片刻,几笔勾勒,立即捕捉住了这转瞬即逝的景物。这首诗又好似一幅木刻,在漆黑的背景之上,亮出一点渔火,黑白对比,反差特别鲜明。